giovedì 28 agosto 2008

Gli indirizzi in Giappone

Mappa di FukushimaKu OsakaSe siete stati in Giappone saprete già quanto sia difficile trovare un posto conoscendo solo l'indirizzo. Infatti gli indirizzi giapponesi sono completamente differenti dai nostri e solo le vie principali hanno un nome. Per questo motivo le città sono divise in zone e queste in aree sempre più piccole fino ad arrivare ad un blocco a sua volta diviso in numeri di case, ma queste non sono numerate come da noi sulla stessa via, ma attorno al blocco. Questo vuol dire che ad esempio il blocco 1 potrebbe avere la casa 1 in una via la casa 2 in un'altra via e la casa numero 3 in un'altra via ancora. Forse é un po' difficile da comprendere, magari guardando la foto si riesce a capire meglio. Inoltre gli indirizzi si scrivono al contrario rispetto ai nostri, si parte dall'unità più grande e pian piano si restringe il campo fino ad arrivare al numero della casa:
  • Per prima cosa si scrive il codice postale, preceduto dal segno 〒.
  • Poi si indica la prefettura, solitamente ken 県, ma ci sono anche to 都 per Tokyo, do 道 per Hokkaido e fu 府 per Osaka e Kyoto.
  • Di seguito la città, solitamente shi 市.
  • Poi la zona della città ku 区.
  • Gli ultimi tre numeri indicano il distretto chome 丁目, il blocco banchi 番地 ed in fine la casa go 号. Se la casa in questione fosse costituita da un palazzo ci sarebbe un ulteriore numero che indica l'appartamento, come se fosse una stanza d'albergo.

Ad esempio questo é l'indirizzo di un ristorante di Udon che c'é ad Osaka:
大阪府 大阪市 福島区 海老江 7丁目 10番 21号
Osaka-fu, Osaka-shi, Fukushima-ku, Ebie 7 chome 10 ban 21 go

Questo sistema é un po' complicato anche per i giapponesi, per questo motivo sono molto diffusi i car-navigator.
Adesso, se volete cimentarvi nella ricerca di un indirizzo, potete usare questo sito: diddlefinger.com, fatto apposta per chi non é giapponese, utilizzando il tasto che trovate sulla destra "English Address Search" vi guida nella ricerca dell'indirizzo passo per passo.

3 commenti:

Giochan ha detto...

Ciao!
Prima volta sul tuo blog e mi piace molto!
Questo post mi sarà di sicuro utile quando andrò in Giappone ( spero presto!^^ ).
E' davvero complicato il loro sistema di localizzazione degli indirizzi!°_°
Spero di riuscire a capirci qualcosina...
Complimenti ancora!
Gya mata ne!

Indietravel ha detto...

Grazie delle informazioni, il sito diddlefinger mi è stato molto utile!

Carolina ha detto...

Salve.
mi è arrivato un regalo dalla mia amica che abita in giappone .. ma visto che mi ha scritto tutto in giapponese (credo) non so cosa mi ha scritto e neanche il suo indirizzo.
se gentilmente mi potete dare una mano ne sarei veramente grata .. sto da giorni cercando un modo per sapere che cosa mi ha scritto ma non trovo nulla che mi può aiutare ... cerco un disperato aiuto.
un bacio Carolina .
ps. per chi sa come aiutarmi ecco il mio indirizzo email : tigrotta_96@live.it