lunedì 29 maggio 2006

I Versi degli Animali

Un'altra cosa curiosa del giappone è il modo in cui interpretano i versi degli animali, nel senso che noi siamo abituati a dire che il cane fa "bau bau" ma questo non è vero per i giapponesi, provate a leggere qui sotto:
cane(=inu いぬ): wan wan
gatto(=neko ねこ): nyao nyao
mucca(=ushi うし): moo
pecora(=hitsuji ひつじ): mee mee
topo(=nezumi ねずみ): chu chu
gallo(=niwatori にわとり): kokekokkoo

4 commenti:

bunny chan ha detto...

Mi sembrava che il gatto facesse nya e non nyao...forse sbaglio...

Comunque mi piace un sacco trovare le differenze tra i versi degli animali nelle lingue di tutto il mondo, pensate che ci sono differenze incredibili anche tra l'italiano ed il francese!!!

Ciao,
B.

Mabataki ha detto...

Saremmo curiosi di sapere come sono i versi degli animali in tedesco.. ehehhe

Mamefuku ha detto...

Ciao Bunny chan, non sbagli. Il gatto fa anche "nyao nyao" oppure "nya nya"!

bunny chan ha detto...

Grazie della precisazione mamefuku!

In tedesco? Posso chiedere in ufficio: lavoro per una ditta tedesca ;-)!!

Ciao,
B.